ยินดีที่ได้รู้จักครับ (YINDI THI DAI RUJAK KHRAP)
タイのレコードを掘り学ぶアカウント「Phin Khaen Delic」を主催するPhin Khaen Delicがお届けするタイ音楽ミックス。
植民地化されたことのない泰国はそれゆえにレコードのラベルもタイ語のみ。おまけに7インチはジャケ無しが主流のため、試聴できない場合ラベル情報を読み解く必要がある。深掘りにタイ語学習は欠かせないのだ。
タイの7インチ・レコードは60-70年代を中心に膨大なタイトル数が東北部イサーンのみならず全国でリリースされており、タイレコ・ディガーは未発見のキラー盤の登場にいつだって胸を躍らせている。
このMIXはコロナ渦、タイに思いを馳せながらよく聴いた、自分の中でのニューディスカバリーを含めた7インチ音源を中心にセレクト。昨今の日本の蒸し暑さにきっとフィットするはずだ。
植民地化されたことのない泰国はそれゆえにレコードのラベルもタイ語のみ。おまけに7インチはジャケ無しが主流のため、試聴できない場合ラベル情報を読み解く必要がある。深掘りにタイ語学習は欠かせないのだ。
タイの7インチ・レコードは60-70年代を中心に膨大なタイトル数が東北部イサーンのみならず全国でリリースされており、タイレコ・ディガーは未発見のキラー盤の登場にいつだって胸を躍らせている。
このMIXはコロナ渦、タイに思いを馳せながらよく聴いた、自分の中でのニューディスカバリーを含めた7インチ音源を中心にセレクト。昨今の日本の蒸し暑さにきっとフィットするはずだ。
Play List
No. | Title |
---|---|
Artist | |
1. | สัญญารักเสียงพิณ |
วิเศษ เวณิกา | |
2. | คนหลายแม่ |
พนม นพพร | |
3. | มาแลดูกัน |
จันทร์ทรา ณ กาฬสินธุ์ | |
4. | ฆ่าตัวตายให้โง่ |
ดำริห์ วงศ์สุวรณ์ | |
5. | บ้องกัญชา |
กาเหว่า เสียงทอง | |
6. | กระแตนังตอ |
ไวพจน์ เพรชสุพรรณ | |
7. | unkown |
รุ่งเพชร แหลมสิงห์ | |
8. | ปิดทองลูกนิมิต |
ขวัญจิต ศรีประจันต์ | |
9. | คอยอ้ายกลับฝั่งโขง |
กำไล พัชรา | |
10. | ลำตั่งหวายไพรินทร์ |
ไพรินทร์ พรพิบูลย์ | |
11. | ลำศรีธัญดรเดือนใจ |
มลฤดี พรหมจักร | |
12. | unkown |
เทพพร เพชรอุบล | |
13. | unkown |
unkown | |
14. | แห่นางแมว |
ไวพจน์ เพรชสุพรรณ | |
15. | ฮักอ้ายบ่ |
พนม นพพร | |
16. | ไก่ต้มยำ |
กาเหว่า เสียงทอง | |
17. | ฮักสาวหมอลำ |
ดาว บ้านดอน | |
18. | จำบ่ได้ |
สมัย อ่อนวงศ์ | |
19. | ดอกโสนบานเช้าบ |
รุ่งเพชร แหลมสิงห์ |